pomoučněném vále vyválíme plát a kulatou formou tvoříme mini Mini pizzy přendáme na plech s pečicím papírem a potřeme
Těsto se musí zdvojnásobit. Mini taštičky s voňavým překvapením vložíme na vyložený
Boží milosti smažíme z obou stran v rozehřátém oleji Janiny boží milosti podáváme podle chuti teplé či studené
Paličkou vše lehce rozmělníme. Jahodové mojito ozdobíme jahodou a mátou.
Svaříme nálev a do něj dáme povařit kozí rohy. Kozí rohy sterilujeme zthruba 20 minut při 80 °C.
Těsto na malinový mini dort vlijeme do formy a pečeme Malinový mini dort může připravit pro jakoukoli oslavu
Ořechové moka placičky ozdobíme polevou a půlkou ořechu Ořechové moka placičky necháme na chladném místě uležet
Natrhané kozí rohy omyjeme a každý roh propíchneme Sterilované kozí rohy konzumujeme podle chuti.
Podle chuti každého můžeme třeba dát i žampiony, apod Před vyndáním ještě trochu postříkáme mini pizzu se
Vejce i smetana musí mít pokojovou teplotu. Mini pagáčky k vínu podáváme vlažné i studené.
Očistíme losí roštěnec a zbavíme ho tuku a šlach, Nakonec losí roštěnou na houbách vyndáme a nakrájíme
Hotové boží milosti posypeme vanilkovým cukrem. Mandlové boží milosti podáváme podle chuti.
Kozí camembert nakrájíme na větší kostky. Kozí sýr necháme odležet alespoň 1 týden.
Máslo rozpusťte. Přepůlené plátky toastového chleba zbavené kůrky vyskládejte na plech vyložený pečicím