Na másle osmahneme nadrobno nakrájenou cibuli. Přidáme kousky od 6 neoloupané dýně. Poté zalijeme vodou
Vaříme do změknutí a po vyjmutí listu polévku rozmixujeme Hotovou polévku můžeme ozdobit opraženými dýňovými
Zalijeme vodou, přidáme kmín a jakmile začne polévka Směs přidáme do polévky, ochutíme česnekem, feferonkou
Nejprve si do velkého hrnce dáme vařit rajčata a vývar. Poté přisypeme mrkev, nakrájenou na malé kousky
Na oleji osmažíme dorůžova pokrájenou cibuli, přidáme očištěnou pokrájenou dýni, koření, zalijeme vývarem
Pak polévku ochutíme tymiánem, mletým černým pepřem Nakonec do polévky vmícháme na drobno nakrájené uzené
Polévku propasírujeme a podle chuti dochutíme rybí Hotovou polévku ozdobíme čerstvým koriandrem.
Dýni zbavíme semínek a nakrájíme ji na stejně velké kusy, přendáme ji na pekáč, osolíme, opepříme, posypeme
Asi 3/4 bazalky posekejte a vložte do polévky. Pokud chcete polévku zjemnit, přidejte smetanu a provařte
Polévku dochutíme solí a pepřem. Na talíři polévku zakápneme dýňovým olejem a posypeme
Polévku podáváme s opraženými semínky nasucho.
Do provařené polévky přidáme natrhanou bazalku a rozmixujeme Do hotové polévky přidáme orestované mořské plody,
Mezitím rozmixujeme polévku a zjemníme smetanou. Hotovou polévku podáváme s krevetami, nakonec zakápneme
Do hrnce si nalijeme 1500 ml vody, osolíme ji a přivedeme k varu. Když začne voda vřít vložíme na kostičky