Dvě vejce uvaříme natvrdo, necháme zchladit v chladné vodě, oloupeme a nadrobno nakrájíme. Další dvě
Změklé máslo utřeme do pěny, postupně přidáme jemně prolisovaný ryby s části nálevu a dobře rozmícháme v lehkou pěnu
Do studené kaše přidáme šťávu z půlky citronu a prošleháme Vzniklou pěnu rozdělíme do misek a ozdobíme střapci
Troubu předehřejeme na 180 stupňů a plechy vyložíme pečícím papírem. Všechny suroviny dáme do mísy a
Sypké ingredience dáme do mísy a přidàme vejce a povolené máslo. Vypracujeme hladké těsto, které vyválíme
Z mouky, másla a cukru vypracujte hladké těsto, vyválejte a vykrájejte kolečka. Dejte na plech s pečícím
kypřící prášek, mouku, máslo, vnitřek vanilkového lusku Zabalímedo fólie a necháme nejméně 3 hodiny v lednici
přidat kakao a udělat tak dvě barvy nebo upečene sušenky Hotové sušenky, dáme na plech vyložený pečícím papírem
Sušenky necháme vychladnout. Sušenky slepíme na tenko s malinovou marmeládou, poté
Rozpuštěné máslo smícháme se smetanou a vejce. Poté si smícháme mouku, kakao, špetku soli, cukr a skořici
Do misky si prosejeme špaldovou mouku, přidáme povolené, na kousky nakrájené máslo, sirup a další ingredience
V mixéru rozmixujeme máslo s cukrem do pěny, poté přidáme V průběhu pečení obrátíme, aby sušenky zezlátly po
Z tuňáka slijeme olej. Zabalíme do fólie nebo jen přeložíme a pevně je utáhneme
rajčata dáme na plech řezem nahoru, zakápneme olejem z tuňáka Přidáme cibulku, těstoviny, tuňáka a opečená rajčata
Bulgur uvaříme asi 10 minut ve vývaru. Jakmile se tekutina odpaří, přidáme nakrájenou zeleninu a ostatní